Выберите город

Назад

Новинки переводной литературы издательств «Поляндрия» и NoAge

Среда
21 мая
18.30
Санкт-Петербург
Невский проспект, 12, Медиатека Французского института (3 этаж)
Новинки переводной литературы издательств «Поляндрия» и NoAge
Среда
21 мая
18.30
Санкт-Петербург

21 мая во Французском институте в Петербурге состоится встреча, посвященная книгам французских авторов для детей и взрослых, которые были изданы в этом и прошлом году «Поляндрией» и NoAge.

Среди них значимые произведения современной прозы: победитель Гонкуровской премии за 2023 год — роман «Храни её» Жан-Батиста Андреа; «Жан-Люк и Жан-Клод» Лоранс Потт-Бонвиль — трогательная история о двух пожилых друзьях, которые отправляются в увлекательное путешествие; и насыщенное магическим реализмом «Наследие» Мигеля Бонфуа. Также на встрече будут представлены книги для юных читателей разного возраста, которые будет приятно прочесть во время летних каникул: такие как яркая история «Такса Ляпсус» Жюльет Лагранж — про пса, мечтающего стать художником; проникнутые атмосферой аниме «Из янтаря и огня» и «Между снегом и волком» — комиксы Аньес Домерг и Элен Канак; и вдохновленная картинами Анри Матисса, красочная книжка-картинка «Попугай и русалка» Вероник Массено.

О произведениях и их авторах расскажут переводчики Алла Беляк, Екатерина Даровская, Елизавета Рыбакова, Мария Пшеничникова и Валентина Чепига. Кроме того, они поведают об особенностях работы с текстами и своих литературных находках. Обсудим 23 французские переводные новинки: 10 детских книг «Поляндрии» и 13 романов (среди которых три — графических) для взрослых, вышедших в NoAge.

 

Участие бесплатное, но требуется предварительная регистрация