Выберите город

Назад

Встреча с Леонор де Рекондо

Понедельник
16 апреля
Санкт-Петербург
Встреча с Леонор де Рекондо
Понедельник
16 апреля
Санкт-Петербург
Французская писательница и скрипачка расскажет о своих книгах: прозе и стихах — а также о своей карьере испольнителницы барочной музыки и о новом спектакле, объединяющем средневековое пение и поэтические тексты, который можно будет посмотреть в Москве в субботу 14 апреля. Встреча пройдет на французском языке с переводом на русский. Участие бесплатное, рекомендуется предварительная регистрацияСобытие в Фейсбуке и Вк   Леонор де Рекондо — музыкант и писательница. С 2010 года она опубликовала пять романов, большинство которых было отмечено престижными литературными премиями и переведено на иностранные языки. Начав играть на скрипке в пять лет, она выбрала для себя барочную музыку и теперь играет в лучших ансамлях Франции.  Роман «Amours» можно почитать в медиатеке Института или взять домой уже сейчас. Кроме прозы, Леонор де Рекондо пишет стихи, например: La brume La brume danse avec le ventDes lambeaux de sa jupe accrochés aux arbres.Entre eux, le pré s’étire,Dans le vert silence du matin. La brume est venue tôt, aux pieds de la montagne.Les premières foulées en une seule échappée.Elle gravit la pente, le souffle blanc.Elle inonde les cimes.Aucune trouée. Le vent l’aperçoit au loin.Il la guette au détour du col.D’un geste, il l’appelle.Elle longe le flanc du versant.Ourlets défaits, course rapide. La rencontre se fait à mi-pré.Elle s’étire, il se déploie.Clairières dans la brume qui soudain dévale.Et ils dansent,Serrés.   La biche Il faut l’entendre crier pour la voir.Deux yeux noirs brillants, affolés.Son pelage immaculé au creux de la neige.La blanche biche. Elle tremble au garrot.Le corps tendu, entier dans sa course.La chasse aux trousses, la peur aux sabots,Le cor et le cri simultanés. La vie sauve, ce jour.La horde perdue dans la neigeA le flair gelé, la dent inutile,La course vaine. Un battement, un frémissement,Des traces légères dans la neige.Elle fuit au loin.   В рамках Франко-российского года языка и литературы